
Abel en Madrid reportandose :)
La berrera del idioma entre dos personas que hablen español es pequeña; aunque no olvidemos que: "existe!"
Posiblemente el más dificil reto al llegar aqui, es poder comunicarte claramente con un mundo completamente diferente. Eso ocurre porque términos, inflecciones y acentuaciones provocan diferencias donde "librar nuestro léxico de cualquier modismo" es la opción para ser entendido claramente pero formalizando la plática totalmente, jejeje.
Aún asi la dificultad persiste porque debes aprender nuevos términos y volverte un poliglota modistico o algo asi, porque Madrid es la suma de todos los países de habla castellana en UNO. Recorriendo desde Mexico hasta La Patagonia, cientos de miles de Americanos viven aca buscando trabajo y/o compitiendo por un espacio en la progresista sociedad que ha creado la Comunidad Europea.
Hablar con todos ellos parece facil, pero que te entiendan bien la intención; no tanto ´-)
Terminos como ducho, embolatar, primo, camello, guapa, trucho, chacrita, pijo, etc. Se combinan para convertir una charla amena y simple, en todo un afan, cuando se trata de dos extrageros. ja.
Lo cierto es que si un estandar linguistico es lo que se quieres tener en Madrid, la clave es aprender los modismos Españoles como tal y de una manera bizarra, sera todo más fácil aunque no ideal en la comunicación informal con personas de un país diferente al tuyo.
Saludos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario